Press
“Hear [the Duo Kalysta] if you can, either in concert or this way.”
— Gorman, American Record Guide
May-June 2020 (about the recording Origins)
“Deutsch, a player who can soften or strengthen her handsome tone according to need, is very much in the first chair.”
— Arthur Kaptainis, La Scena Musicale
February 2020
"Deutsch revealed new worlds of colour and meaning in every single note ... an astonishing artist"
— Scott Tresham, Senior Producer at CBC Music
“Hear [the Duo Kalysta] if you can, either in concert or this way.”
— Gorman, American Record Guide
May-June 2020 (about the recording Origins)
“Deutsch, a player who can soften or strengthen her handsome tone according to need, is very much in the first chair.”
— Arthur Kaptainis, La Scena Musicale
February 2020
"Deutsch revealed new worlds of colour and meaning in every single note ... an astonishing artist"
— Scott Tresham, Senior Producer at CBC Music
Read more
Programmes and Projects
Audio
Discography
News

Simon Bertrand
Rideau & fanfare
Rideau et fanfare
for orchestra
pour orchestre
"Rideau & fanfare" is a short 5 minute concert opener that uses “Tibetan” bowls as a basic sound where the whole orchestra especially the horns seem to emerge from in a very Mahlerian suspensive atmosphere , as the piece was meant as a tribute to Gustav Mahler and adorno’s book about Mahler whose first chapter is called “Rideau et fantare”. It is often performed with Mahler Symphonies.
«Rideau et fanfare» est une courte ouverture de concert de 5 minutes qui utilise des bols "tibétains" comme son de base d'où tout l'orchestre, en particulier les cors, semble émerger dans une atmosphère suspensive très mahlérienne, le morceau ayant été conçu comme un hommage à Gustav Mahler et au livre d'Adorno sur Mahler dont le premier chapitre s'intitule "Rideau et fanfare". Elle est souvent jouée avec les symphonies de Mahler.
SPECS
Duration:
5'
Movements:
Roles:
Instrumentation:
3333/4321/Timp-+2/harp/strings
OR
3222/4321/Timp-+2/harp/strings
3333/4321/Timb-+2/harpe/cordes
OU
3222/4321/Timb-+2/harpe/cordes
Tech:
Language:
BACKGROUND
Date of composition:
2005
Commissionner:
Performances:
Awards:
Press:
ABOUT THE COMPOSER
Composer Simon Bertrand has distinguished himself as one of the most active and recognized Quebec composers in Canada and abroad: For the past 20 years, his music has literally toured the world, performed by symphony orchestras on several continents, such as the Montreal Symphony Orchestra, the Shanghai Symphony Orchestra, the Orchestre National d'Ile-de France, and his music has also been heard in Japan, Korea, Holland, Denmark, Italy, the United States, and many other countries by various ensembles and soloists.
Recipient of numerous awards ("Composer of the Year" at the 13th OPUS Awards Gala, Prix Collégien de Musique Contemporaine, Grand Prize at the Busan Maru International Composition Competition (Korea)), his music was the subject of a monographic concert-portrait by the Société de Musique Contemporaine du Québec, entirely dedicated to his music. Among his current projects are a musical setting of the poetry of the American author Paul Auster, in collaboration with the Nouvel Ensemble Moderne, and a concerto for theremin, inspired by the life of its inventor.
Le compositeur Simon Bertrand s'est distingué comme un des compositeurs québécois les plus actifs et reconnus autant au Canada qu’à l’étranger: Depuis 20 ans, sa musique à littéralement fait le tour du monde, jouée par des orchestres symphoniques sur plusieurs continents, comme l’Orchestre Symphonique de Montréal, l’Orchestre Symphonique de Shanghai, l’Orchestre National d’Ile-de France, et on a pu entendre sa musique aussi au Japon, en Corée, en Hollande, au Danemark, en Italie, aux États-Unis, et de nombreux autres pays par divers ensembles et solistes.
Récipiendaire de nombreux prix ( «Compositeur de l’année» au 13e Gala des Prix OPUS, Prix Collégien de Musique contemporaine, Grand prix au Concours international de composition Busan Maru (Corée)), sa musique a fait l’objet d’un concert-portrait monographique de la Société de Musique Contemporaine du Québec, entièrement dédié à sa musique. Parmi ses projets en cours sont une mise en musique de la poésie de l’auteur américain, Paul Auster, en collaboration avec le Nouvel Ensemble Moderne, et un concerto pour thérémine, inspiré de la vie de son inventeur.
ABOUT THE LIBRETTIST
About the work