Press
“Hear [the Duo Kalysta] if you can, either in concert or this way.”
— Gorman, American Record Guide
May-June 2020 (about the recording Origins)
“Deutsch, a player who can soften or strengthen her handsome tone according to need, is very much in the first chair.”
— Arthur Kaptainis, La Scena Musicale
February 2020
"Deutsch revealed new worlds of colour and meaning in every single note ... an astonishing artist"
— Scott Tresham, Senior Producer at CBC Music
“Hear [the Duo Kalysta] if you can, either in concert or this way.”
— Gorman, American Record Guide
May-June 2020 (about the recording Origins)
“Deutsch, a player who can soften or strengthen her handsome tone according to need, is very much in the first chair.”
— Arthur Kaptainis, La Scena Musicale
February 2020
"Deutsch revealed new worlds of colour and meaning in every single note ... an astonishing artist"
— Scott Tresham, Senior Producer at CBC Music
Read more
Programmes and Projects
Audio
Discography
News

Jacques Kuba Séguin
Histoire d’un fleuve / Historia rzecki / History of a River
Histoire d’un fleuve / Historia rzecki
for orchestra and jazz quartet
pour orchestre et quatuor jazz
This symphony is the second composition for symphonic orchestra by Jacques Kuba Seguin.
The inspiration of this three-movement work comes from the stories of the different native peoples living on the shores of the great Saint Lawrence River in North America.
La symphonie Histoire d'un fleuve / Historia rzecki pour orchestre et quatuor de jazz est la deuxième composition symphonique de Jacques Kuba Seguin. L'inspiration de cette œuvre en trois mouvements vient des histoires des différents peuples autochtones vivant sur les rives du grand fleuve Saint-Laurent en Amérique du Nord.
SPECS
Duration:
Movements:
3
3 movements
Roles:
Instrumentation:
Tech:
Language:
BACKGROUND
Date of composition:
2020
Commissionner:
Performances:
Premiere: Polish Philharmonic Orchestra of Zielona Góra at the Jazz Crossing Festival on October 2nd 2020
Première: Polish Philharmonic Orchestra de Zielona Góra au Jazz Crossing Festival en 2020
Awards:
Press:
ABOUT THE COMPOSER
Versatile and adventurous, trumpeter Jacques Kuba Séguin composes for his variable geometry groups, in addition to writing for symphony orchestra. His repertoire is both melodic and explosive. A passionate performer, he has a distinctive voice and undeniable stage charisma. Recipient of the 2020 JUNO for best solo jazz album and the 2020 FÉLIX jazz album of the year for Migrations, he is recognized as one of the most brilliant Canadian trumpeters of his generation.
Polyvalent et aventureux, le trompettiste Jacques Kuba Séguin, compose pour ses formations à géométrie variable, en plus d’écrire pour orchestre symphonique. Son répertoire est mélodique et explosif à la fois. Interprète passionné, il possède une voix distincte et un charisme scénique indéniable. Récipiendaire du JUNO 2020 du meilleur album jazz solo et du FÉLIX 2020 album jazz de l’année pour Migrations, il est reconnu comme l’un des plus brillants trompettistes canadiens de sa génération.
ABOUT THE LIBRETTIST
About the work